Archive for August, 2010

Here are the pictures from FT Island’s album “Beautiful Journey.”

Advertisements

Hi all Primadonnas,

The new mini-album of FT Island “Beautiful Journey” was released. Here are the MV’s of the songs from the album:

Love Love Love:

Calluses Being Stuck…

Baby Love:

Don Quixote’s Song:

I have to say Hong Ki’s hair style is kind of like ajuma but I do like the color better than the blonde. What do you gals think? Please comment and share.

Source: Allkpop

Hi fellow Korean language learners,

I hope you all know that FT Island is coming out with a new mini-album next week. But meanwhile, I guess I should still have another lesson. This time I have chosen the “rival” band of FT Island “C.N. Blue” For those of you who have seen “He is beautiful” should know Yong Ha pretty well and knows that he is in this band. So that’s why I decided to translate a song from C.N. Blue. They are still new but because of the popularity of “He’s Beautiful” they have gain a lot of attention. This song “Love light” or “사랑 빛” in Korean is one of their latest songs. It’s a very different style from FT Island. It’s good to give our readers of Korean Through Lyrics a little different vibe. 😛

Yong Ha’s introduction to the song “Love Light”:

Let’s listen to the song:

Lyrics:

그댈 보면 얼굴이 빨개지고
(If I look at you, my face turns red)

그댈 보면 가슴이 두근두근
(If I look at you, my heart thumps)

아이처럼 수줍게 말하고
(Like a child speaking shyly)

그댈 보면 괜시리 웃음이 나
(If I look at you, I will laugh out of nowhere)

바보처럼 자꾸만 그래
(Like a fool I keep doing that)

아마 내게 사랑이 온 것 같아
(It seems my love is probably coming)

그대는 내 마음 속의 President
(You are the president of my heart)

내 가슴의 별 수놓지
(My heart was placed with a star)

I’m Genie for you Girl

내 숨을 멎게 하지
(You make me stop breathing)

그대가 원하는 건 다
(Whatever your wishes are)

너를 사랑하니까
(Because I love you)

내 사랑에 이유는 없잖아 You know
(You know there is no reason for my love)

그대는 Darling
(You, Darling)

밤 하늘 별빛보다 아름다워요
(You are prettier than the stars in the sky at night)

내 맘속 깊은 곳에서 반짝거리는
(You sparkling deep in a place in my heart)

나 만의 사랑 빛
(My only love light)

그대를 사랑해요 Darling
(I love you)

언제나 내 곁에서 빛을 내줘요
(Always next to me giving me light)

매일밤 바라보고
(Watching me every night)

바라봐도 아름다워요
(You are watching me and you are beautiful)

그댄 나의 사랑 빛
(You, my love light)

그댈 보면 구름을 나는 기분
(If I look at you my feeling is like in the clouds)

유치해도 자꾸만 그래
(I keep on being childish)

아마 내게 사랑이 온 건 가봐
(It looks like my love is probably coming )

그대는 Darling
(You, darling)

밤 하늘 별빛보다 아름다워요
(You are prettier than the stars in the sky at night)

내 맘속 깊은 곳에서 반짝거리는
(You sparkling deep in a place in my heart)

나 만의 사랑 빛
(My only love light)

그대를 사랑해요 Darling
(I love you)

언제나 내 곁에서 빛을 내줘요
(Always next to me giving me light)

매일 밤 바라보고
(Watching me every night)

바라봐도 아름다워요
(You are watching me and you are beautiful)

그댄 나의 사랑 빛
(You, my love light)

그대는 Lovely
(You, lovely)

저 하늘 햇살보다 눈이 부셔요
(That compare to the ray of light in the sky is more dazzling)

내 맘속 어둔 곳까지 밝게 비추는
(Shining through dark place in my heart)

나만의 사랑 빛
(My only love light)

그대를 사랑해요 Lovely
(I love you)

두 눈을 감아봐도 그대 보여요
(You are seen even with my two eyes closed)

이렇게 바라보고
(Like this looking at you)

바라봐도 눈이 부셔요
(Watching and eyes are dazzling)

그댄 나의 사랑 빛
(Watching and eyes are dazzling)

Vocabulary:

빛 – light
빨개지 -turns red
두근두근 – thumps
수줍 – shyly
괜시리 – out of nowhere
아마 – probably
멎게 – stop
깊은 – deep
반짝거리 -sparkling
바라보다 – watching
구름 – clouds
부셔요 – dazzling
둔곳 – dark place
비추 – shining

Grammar Point:

This song has relatively simple grammar. So I have chosen the following grammer point:
verb stem + 잖아(요)
It means “right?’, “doesn’t it”. It is expecting the listener to agree with the speaker based on mutual fact. It is used as a tag question.

Example from the lyrics:
내사랑에 이유는 없잖아
There is no reason for love, you know?

More examples:
1. 백 번 말했잖아.
I have told you a hundred times, you know?
2. A: 한국 역사에 잘 알아요.
B: 나는 한국 사람이잖아요.
A: You know Korean history very well.
B: I am Korean, you know?!

Do you guys still remember the use of ㄴ/는 가봐? It was covered in lesson 8! Please revise and visit that lesson if you do not remember. It’s good to go back and revise what you learned. Even I can’t remember everything. 🙂

Do you like this lesson? Please comment and share.

Hi all,

It’s been announced that FT Island is going to have their comeback mini-album called “Beautiful Journey” releasing on August 25th. FT Island has been focusing on the Japanese market for the past year and have had tremendous success with “Flower Rock.” However, I am sure their Korean fans can’t wait to hear them sing in Korean again. It is also said that fans will be able to see a more mature side of the band. I can’t wait!! 😉

Album cover of "Beautiful Journey"

Beautiful Journey

Tracklist:

Baby love

굳은살이 박혀버려 (Stop Curing Grief (?))

돈키호테의 노래 (Don Quixote’s Song)

미친듯이 너 하나만 (You’re the Crazy One)

사랑사랑사랑 (Love Love Love)

Source